A magyar hagyomány is ismeri Szent Iván-éj ünnepét, de a nyári napforduló ünnepe a skandináv országokban sokkal nagyobb jelentőségű, mint nálunk. Feröeren Jóansøku a neve (Iván, János, Jóan). Idén, 2013. június 29-én, szombaton az evezős versenyt épp ezen az ünnepen rendezték Tvøroyriban. Tavasztól nyár végéig minden hétvégén van verseny az ország valamelyik városában. A feröeri hajós nép, így nagyon népszerű itt az evezés. Mivel sok elfoglaltsággal jár, nap, mint nap edzenek, és minden hétvégén verseny van a szezonban. Így ez csak a fiatalok sportja.
Házunk a fjord partján áll, így az ablakból követhettük végig a versenyeket. Szerencsénk volt az időjárással, pénteken és vasárnap nagy szél volt, óriási széllökésekkel, esővel, de szombaton szépen sütött a nap, és csak este kezdett el esni az eső.
(Fotó: Turið Vestergaard Í Dali)
Nem minden kép az enyém, de Turið Vestergaard Í Dali és testvére Astrid Vestergaard olyan szép képeket készített, hogy nem tudtam ellenállni a kísértésnek.
(Fotó: Turið Vestergaard Í Dali)
Az egész várost föllobogózták, sőt egy helyen az összes skandináv zászlót kitették.
Bár a fjordban kora délután elkezdődtek a futamok, volt egy hivatalos megnyitó is. A helyi önkormányzat egy képviselője beszélt hosszasan. Előtte lányok ültek feröeri pónikon, meg valaki zászlót tartott, néhány iskolás meg fölsorakozva hallgatta. és hallgatta őt a helyi lakosság. is.
A beszéd után lelkesen elvonult az ifjúság valahova, elég sebesen, a pónik diktálták az ütemet, így azután a gyerekek kapkodták a lábukat. a zászlós hölgy után két népviseletbe öltözött kislány ment.
A feröeri póni külön fajta ló, testalkata zömök, régebben teherhordásra használták. Kevéssé ismert, mert hogy csak a Feröer-szigeteken él.
Hozták a szépséges viking hajókat az ország minden tájáról utánfutóval, de még teherautóval is. És persze a többi szigetről Smyril hozta el őket.
A keskenyebbek gyorsabbak, ezeket közlekedésre használták.
Amíg a szélesebbeket inkább halászatra használták a vikingek és leszármazottaik.
Az ablakunk alatt építették a rámpát, amelyiken vízre bocsátották a hajókat, majd a verseny végeztével kihúzták.
Közelítenek a lányok a verseny után a hajóval, a fiúk meg segítenek kihúzni.
A rámpa mellől így néz ki a házunk. Balról jobbra az ablakok: háló, fürdő, és a nappali két ablaka.
Elkezdődött a verseny.
Az ablakból ezt láttuk :) Itt már az idősebbek versenyeznek, csak két hajó van. Három, négy és öt pár evezősök voltak.
Szintén az ablakból készült a videó.
Az utolsó futam nyertesei.
Megint idegen tollal ékeskedem, de annyira tetszik ez a kép.
(Fotó: Turið Vestergaard Í Dali)
És ez szép :)
(Fotó: Astrid Vestergaard)
Az ünnep része a körhinta, meg mindenféle játék: dobni, horgászni lőni lehetett. és persze sok ugráló vár is volt.
A szülők lelkesen szurkolnak a kicsiknek.
Nagyon tetszik, hogy az ünnep tiszteletére kicsik és nagyok népviseletbe öltöztek.
(Fotó: Astrid Vestergaard)
Ez a kép nem idén készült, de jól látszik rajta a ruha.
(Fotó: Turið Vestergaard Í Dali)
Ez is régebbi kép, a kisfiú fején a helyes sapka.
(Fotó: Turið Vestergaard Í Dali)
Ez a játék nagyon tetszett volna annak idején az én gyerekeimnek is.
A végén koncertekkel zárták az estét. Itt épp egy metál banda játszik őrült hangosan nagy hajrázás közepette. Utána egyházi zene következett gitárkísérettel.